New Testament
美
英 
- n.〈圣经〉《新约》
- 网络新约全书;新约圣经;圣经新约
英汉双解
1. | 《〈圣经〉新约》the second part of the Bible, that describes the life and teachings of Jesus Christ |
英汉解释
英英解释
例句
But he had found a New Testament at his piano teacher's and discovered, as he read it, that he seemed to know this story already.
但他却(偶然)发现了他的钢琴教师的新约圣经,而当他读的时候,他竟发现这书中的一切他好象早已知晓一般。
We noted then that there was another Philip in the New Testament. Here he is, one of the seven deacons elected by the early church.
然而我们注意到在新约里还有一位腓利,就是初期教会选出的七位执事中的一位。
In the Old Testament the thought of the kingdom took the first place; in the New Testament prominence is given to that of Priesthood.
在旧约里我们看到国度思想的第一面,新约却让我们特别看到祭司体系。
The New Testament does not tell us how much to give: Christians need to give, but the Bible does not say how much.
新约并没有告诉我们要给多少钱给教会:基督徒需要有奉献,但圣经上没有指明数额。
But you don't find any New Testament writing that looks like it would have come out of a real philosophical school.
但在新约的文献里很难找到,真正属于哪个哲学派别的内容。
His major innovation as the head of our happy family was to make sure that each incoming prisoner had a New Testament.
他自从成为这个快乐小家庭的大家长以后,最大的创新措施就是让每个新进犯人都拿到一本《圣经·新约》。
The worldview that emerges from the writings of the New Testament makes more sense out of more reality than any other worldview.
由新约的各种著作所形成的世界观,比任何其他的世界观更有意义也更现实。
In the New Testament, a garden east of Jerusalem near the foot of the Mount of Olives. It was the scene of Jesus's agony and betrayal.
客西马尼新约全书中,耶路撒冷以东在橄榄山脚下的一座花园。它是耶稣遭受和被出卖的地方。
He said that the New Testament was not written as a history book, but as a series of fictional stories that tell a basic, spiritual message.
他论到,新约并不是以一本历史书的方式写成的,相反,而是一系列虚构故事所组成,要告诉我们一个基本的、属灵的信息。
Does this sound a little odd if you think back on what may be the most famous verse in the entire New Testament?
如果你回想一下整部新约中,最出名的一句,会不会觉得有点奇怪呢?
In the New Testament, the word basileia can be translated by "kingship" (abstract noun), "kingdom" (concrete noun) or "reign" (action noun).
一词可译为「王权」(抽象名词)、「王国」(具体名词)、「统治」(行动名词)。
He learned New Testament Greek and spent a great deal of time rewriting the Gospels, taking out the miracles, all the supernatural bits.
他学习新约,并耗费了大量精力改写福音书,从中剔除各种关于奇迹和超自然的描述。
The New Testament Gospels disagree on the details but leave no doubt that Judas came to a bad end.
尽管新约的福音书中对于细节的描写并不统一,但毫无疑问的是其后的犹大不得善终。
It is inconceivable that he would devote only a few sentences to someone even remotely resembling the character found in the New Testament.
可以想象得到,他只会着致力于对某人的几个判决,甚至远远与新约的人物特征不相符。
Due to the unique nature of accounts preserved in the New Testament a full biography of Jesus is impossible.
由于保留在《新约》中的记述的独特的性质,耶稣的完整传记是不可能的。
In the New Testament this day is called Pentecost, which means the fiftieth day after Passover. This feast is in late spring.
在新约圣经中这一天叫做收获祭,是逾越节后的第五天。这个节日时处晚春。
The man said he was carrying two New Testament Bibles in his shirt pocket to give to friends.
他说当时他的兜里揣着两本要带给朋友的圣经《新约》。
I'll address some of those bigger issues about the New Testament that I've kind of put on the side for the whole semester.
我会解答一些围绕新约的重大问题,一整个学期我都把这些问题晾在一边。
Liberal New Testament scholarship, with its shredding of the Gospels, poses distinct problems for organized religion.
自由派新约学术界以其对福音书的肢解剖析,对有组织的宗教提出了挑战。
Or, as Bart Ehrman, the author of your textbook has said, Bart actually became very famous first as a text critic of the New Testament.
或者如Bart,Ehrman,你们教材的作者说,事实上,Bart最初出名,是作为《新约全书》评论家。
A study of elementary New Testament Greek Grammar to prepare students to read the New Testament in its original Greek form.
本科讲授初级希腊文文法,以培养学生阅读希腊原文新约圣经之能力。
In order to get even with her all the knowledge that worthless, yet the Latin of the "New Testament" back in verse.
于连为了博取大家用赏识,明知毫无价值,却还把拉丁文的《新约全书》背得滚瓜烂熟。
Despite his remarkably fastidious record, when Justin is supposedly quoting the New Testament, he mentions none of the four gospels.
当我们设想游斯丁是在引用新约,尽管他的记录惊人地严谨,但他没有提到任何的四福音书。
The New Testament, originally written in Greek, uses the word "logos" to mean both "word" and the thought which precedes the word.
最初是在希腊写成的《圣经新约》用“理性”这个词来解释“话语”和在话语之前的思考这两方面。
Special mention also should be made of an important New Testament paraphrase.
特别值得一提,一个重要的新约意译。
Its interesting that when Jesus used the word, referring to being saved translated saved in the New Testament.
很有趣。当耶稣用这词语,指得蒙拯救,在新约里译为得救。
He was a prominent force in developing the early Christian canon, particularly the four New Testament Gospels.
他是早期推动并形成基督教教义的主要力量,尤其是新约的四部福音书。
the emphasis on the lord ' s coming continues in all the new testament letters , but it is always related to practical christian living.
新约圣经所有的书信里都继续强调主的再临,但它始终关系到基督徒的实际生活。
The fact of the matter is this: the New Testament can only be understood once the Old Testament has also been studied.
这件事的事实是:一旦旧约圣经研究过了新约圣经就容易理解。
The New Testament community was forbearing and patient with its members, embracing a love that covered a multitude of sins.
NewTestament团体对其成员是宽容而且耐心的,拥抱着爱来遮掩人们的罪。
A message and theme of Jesus' life was given right at the start of the New Testament, by another man who told of his coming.
邮件主题的耶稣的生命权是在开始的新约全书,由另一名男子谁告诉他的到来。
The New Testament and the Rule of Saint Benedict, together with a little cross, were placed on my night table.
《新约全书》和《圣本尼狄克规章》,还有一人小十字架,就放在床头柜上。
New Testament language of this kind, as in referring to Jesus as the "Lamb" or "Word" of God, is metaphorical.
新约里的这类言论,类似指代耶稣为上帝的“羔羊”或者“话语”,都是比喻而已。
Seven hundred years after the death of Christ the New Testament was definitely adopted by the Churches of the East and by those of the West.
基督死后七百年,《新约》被东方和西方的众教会明确选定。
In the New Testament, the believers greeted one another by saying, "Jesus is Lord! " It meant His word is final.
新约记载,人们均以“耶稣是主”互相问安,说明他的话是无人可改的。
Lord - In the New Testament, this term is used as a salutation to honor a man of distinction.
主——在《新约》中,此词是对有声望之人的敬称。
Sacred scriptures of Judaism and, with the New Testament, of Christianity.
基督教(包括《新约》)和犹太教的正典经书。
This is the only place in the New Testament where we're told to strive to outdo each other in some way!
这是在新约中唯一的地方,我们被告知努力竞相以某种方式等!
It's worth noting that in the New Testament it is about prayer more than anything else that we are told to persevere, to be tenacious.
要注意的是,新约圣经吩咐我们要坚持恒切祷告,它比任何事情更重要。
Overall Cycle; continuously broadcasts Old state "Old Testament" "New Testament" and hymns, broadcast circularly when finish.
1大循环旧约,新约,赞美诗连续播放,播放完后自动从头开始重新播放;